Як і обіцяли, частина друга. Продовжуємо говорити про іменники. І знову підбірка, де мовці допускаються помилок, а також правильні варіанти вживання слів-відповідників. Поїхали:)

1.Чужа біль ― Чужий біль

Ох, скільки ж разів доводилося чути цей іменник, який несправедливо в українській мові ожіночили. Тому що слово "біль"- чоловічого роду.

Душевний біль, немає серйозного болю тощо.

Діло минуле ― Давня справа;

Доводи ― Докази;

Здача (із суми)― Решта;

Кладовка ― Комора;

Копченості ― Копченина;

Кружка молока ― Кухлик молока;

Переписка з читачами ― Листування з читачами;

Повістка дня ― Порядок денний;

Попугай ― Папуга.

Практично всі випадки, які призвели до неправильно вживання, є наслідком упливу російської. Відбулося калькування із зазначеної мови.

Теги:
Джерело: https://uamodna.com/articles/bagatomanitni-imennyky-yak-schodenna-neobhidnistj-chastyna-druga/
 

Медіа