Так вже сталося, люди дбають про прибирання дому, чистку одягу тощо. І надто часто забувають про чистоту мови, яка, до слова, почасти більше скаже про людину, ніж її соціальний статусчи брендовевбрання.

Тому рубрика, яка покликана збагачувати ваш словниковий запас,must go on:)

Сьогодні пропоную до прочитання цікаві випадки вживання іменників.

Ще зі школи пам'ятаю: іменник -частина мови, яка означає предмет і відповідає на питанняхто? що?.

Вибагливі і не дуже, іншомовного походженняй українського, змінні, збірні, речовинні... Додала б ще: універсальні.

Уже традиційно п'ять випадків, де треба бути обережним, аби неналамати дров.

1. Моя автобіографія— моя біографія

Адже завизначеннямавтобіографія— це документ, у якому особа, що складає його, подає опис свого життя та діяльності в хронологічній послідовності. Тому не потрібно додавати недоречне повторення у вигляді "моя".

2. Бестселлер— бестселер

Тут зачепимо орфографію.У загальних назвах іншомовного походження букви, що позначаютьприголосні звуки, не подвоюються (програма,каса,тераса, траса, маса, шосе, алея, дисидент, коледж, ралі, спагеті, хокей, хобі,сума, група, асиміляція, апарат, дисидент).

3. Границя— кордон

Вирішила вказати цей випадок, тому що слово вельми актуальне. Чимало українців щороку подорожують, їдуть працювати, перетинаючикордонидержави. Границя— калька з російської мови (граница -прим. ред.)

А межа, що розділяє території держав, в українській мові має назву кордон.

4. Лар(ь)ки— кіоски

Продуктові, із пресою, квіткові - регулярно люди відвідують різнікіоскиз бажанням щось придбати. Втім, чомусь часто при поясненні, куди йдуть, відповідають: "До лар(ь)ка". Це словотеж скальковане з російського "ларёк".

5.Новий утюг ― Нова праска

Для того, аби виглядати охайно, ви прасуєте свій одяг. І використовуєте праску, а не утюг (до речі, теж слово-калька).

Теги:
Джерело: https://uamodna.com/articles/bagatomanitni-imennyky-yak-schodenna-neobhidnistj-chastyna-persha/
 

Медіа